Translation of "fosti tu a" in English

Translations:

'd you me

How to use "fosti tu a" in sentences:

Ho rovinato tutta la tua esistenza facendoti credere che fosti tu a investirmi
I made you waste your whole life thinking you'd crippled me.
Fosti tu a farlo nascere quando ci incontrammo uscendo dall'ufficio.
You sprang it on me, Keyes, after office hours, when you caught me... down in the lobby of the building.
E ricorda che fosti tu a venire da me e a dirmi: "Benny, fammi diventare famoso".
Now remember, you came and you said 'Benny make me a success, ' well I said to myself...
E fosti tu a metterlo in scena.
it was you that time too.
Fosti tu a premere il grilletto!
You're the one who pulled the trigger!
perché fosti tu a farmi provare... quel po' di felicità.
Because that little piece of happiness...... it was you who gave it to me.
E fosti tu a proporre un titolo per tutti questi rumori.
And it was you who came up with the title for all these sounds
Penso che fosti tu a comprarlo a Gabe in aeroporto.
I think your dad bought them in an airport.
Fosti tu a dirmelo una volta: non recitare la parte della vittima.
You told me once not to play the victim.
Fosti tu a dare a questa novità che arrivava dal Brasile il nome “Economia di Comunione”.
It was you who gave it the name “Economy of Communion.”
Quando lo adottai, fosti tu a procurarmelo.
When I adopted him, it was you who procured him for me.
Ricordi quando fosti tu a scappare?
Remember when you did the same?
Hai detto che mia madre era morta a causa del virus Armageddon, ma fosti tu a diffonderlo!
You told me my mother died from the Armageddon Virus. But you were the one who released it.
Sai, la grande ironia, ovviamente, fu che fosti tu a presentarli.
You know, the great irony, of course, was that it was you that introduced them.
E quel giorno fosti tu a dirmi:
And that day you said to me,
E a proposito... non fosti tu a dare inizio alla ribellione navigando verso Castel Granito e dando fuoco alla flotta Lannister?
Come to mention it, weren't you the one who started that rebellion by sailing to Casterly Rock and burning the Lannister fleet?
21 anni fa' quella notte... fosti tu a dare il via all'incendio.
21 years ago, that night... you started that fire.
Mi sembra di ricordare che fosti tu a volere un cambiamento.
I remembered it being you who wanted the change.
E so che fosti tu a mettermi un'anatra selvatica nell'armadietto, in seconda media.
And I know it was you who put a mallard duck in my locker in 7th grade.
Ricordi quando fosti tu a dirmi questa cosa?
Remember when you said that to me?
13 Il settentrione e il mezzogiorno fosti tu a crearli; il Tabor e l'Ermon esultano nel tuo nome.
13. Zaphon and Amanus you created; Tabor and Hermon rejoice in your name.
Fosti tu a portarlo a casa, quando ero ancora una ragazzina.
It was you to take it at home, when I was still a little girl.
1.2326891422272s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?